Россиянам покажут "Барби" в профессиональном дубляже
25.07.2023 12:15
Поделиться в социальных сетях:

Фото: kinopoisk.ru
В своем телеграм-канале актер дубляжа Дмитрий Череватенко уже опроверг это заявление. Он также написал, что главные задачи студии – сделать привычную для русского зрителя озвучку на фильм, который ждут миллионы фанатов по всей стране.
Оплатят аудиодорожку сами кинотеатры, пояснил актер дубляжа, представитель студии Red Head Sound Дмитрий Череватенко в эфире "Москва FM".
Как вся эта индустрия озвучки работает в России после ухода американских мейджоров, Дмитрий Череватенко объяснил в эфире "Москва FM".
-
05:40
За год спрос на федеральные программы переобучения вырос почти на треть
04.05 14:30
-
04:50
Аэропорт Шереметьево ввел новые правила для пассажиров международных рейсов
04.05 13:55
-
04:33
Аллергия в Москве вышла на пик
04.05 13:20
-
53:00
"Поймать звезду": Дмитрий Колдун
04.05 12:00
-
03:33
"Доля капиталиста": приоритетные профессии
04.05 11:00
-
05:24
"Встань москвичом": Россия сможет зарабатывать миллиарды на экспорте услуг дата-центров
04.05 10:20
Подкасты
-
"Занимательная дердология": Что такое риск и возможно ли без него прожить?"Занимательная дердология" с психологом Юлией Дердо
08.05.2026 18:00
-
Специальный дружеский проект Александра Цыпкина
08.05.2026 12:00
-
"Книжные люди": Михаил Сеславинский о том, с чего начинается любовь к чтению и литературеОбсудили, с чего начинается любовь к чтению и литературе.
08.05.2026 10:00
-
"Дома хорошо": Красноярский край: Россия в миниатюре"Дома хорошо" с Амалией Акоповой
07.05.2026 12:00


