Россиянам покажут "Барби" в профессиональном дубляже
25.07.2023 12:15
Поделиться в социальных сетях:

Фото: kinopoisk.ru
В своем телеграм-канале актер дубляжа Дмитрий Череватенко уже опроверг это заявление. Он также написал, что главные задачи студии – сделать привычную для русского зрителя озвучку на фильм, который ждут миллионы фанатов по всей стране.
Оплатят аудиодорожку сами кинотеатры, пояснил актер дубляжа, представитель студии Red Head Sound Дмитрий Череватенко в эфире "Москва FM".
Как вся эта индустрия озвучки работает в России после ухода американских мейджоров, Дмитрий Череватенко объяснил в эфире "Москва FM".
-
04:38
Основной период ЕГЭ и ОГЭ завершился
19.06 15:40
-
05:20
Свадьба в Москве обходится минимум в 2 млн рублей
19.06 15:05
-
05:18
Москва поможет деловой и коммерческой застройке
19.06 14:30
-
99:52
"Вечерняя передача": Евгений Забелин – "китайский четверг"
19.06 14:00
-
05:31
Такси хочет официально стать транспортом
19.06 13:55
-
03:33
"Доля капиталиста": теневая занятость
19.06 11:00
Подкасты
-
"Занимательная дердология": что такое эмоциональный бюджет?"Занимательная дердология" с психологом Юлией Дердо
26.06.2026 18:00
-
"Книжные люди": Анастасия СкорондаеваОбсудили итоги одного из главных книжных событий года
26.06.2026 12:00
-
-
"Цена вопроса": вспоминая историю — 22 июня 1941 года"Цена вопроса" с Алексеем Бобровским
24.06.2026 12:00


