Россиянам покажут "Барби" в профессиональном дубляже
25.07.2023 12:15
Поделиться в социальных сетях:

Фото: kinopoisk.ru
В своем телеграм-канале актер дубляжа Дмитрий Череватенко уже опроверг это заявление. Он также написал, что главные задачи студии – сделать привычную для русского зрителя озвучку на фильм, который ждут миллионы фанатов по всей стране.
Оплатят аудиодорожку сами кинотеатры, пояснил актер дубляжа, представитель студии Red Head Sound Дмитрий Череватенко в эфире "Москва FM".
Как вся эта индустрия озвучки работает в России после ухода американских мейджоров, Дмитрий Череватенко объяснил в эфире "Москва FM".
-
04:53
Продажи ледянок и снегокатов за год увеличились в полтора раза
30.01 15:05
-
05:48
Российский рынок наушников и гарнитур достиг исторического максимума
30.01 14:30
-
100:13
"Вечерняя передача": Евгений Забелин – "китайский четверг"
30.01 14:00
-
04:25
Подростки увлеклись магазинными кражами ради острых ощущений
30.01 13:55
-
04:52
Бензин готовится к рывку: запрет на экспорт топлива могут снять уже в феврале
30.01 13:20
-
02:47
"Доля капиталиста": гаджеты
30.01 11:00
Подкасты
-
"Цыпкин, ты достал!": Дарья Челышева: врач-онколог пережившая острый лейкозСпециальный дружеский проект Александра Цыпкина
15.05.2026 12:00
-
"Книжные люди": Вадим Панов о фантастике и новых книгахОбсудили фантастику как литературное направление и новые книги автора.
15.05.2026 10:00
-
"Дома хорошо": Внутренний туризм, как новая патриотика"Дома хорошо" с Амалией Акоповой
14.05.2026 12:00
-
"Цена вопроса": Возможна ли реинкарнация плановой экономики"Цена вопроса" с Алексеем Бобровским
13.05.2026 12:12

