Россиянам покажут "Барби" в профессиональном дубляже
25.07.2023 12:15
Поделиться в социальных сетях:

Фото: kinopoisk.ru
В своем телеграм-канале актер дубляжа Дмитрий Череватенко уже опроверг это заявление. Он также написал, что главные задачи студии – сделать привычную для русского зрителя озвучку на фильм, который ждут миллионы фанатов по всей стране.
Оплатят аудиодорожку сами кинотеатры, пояснил актер дубляжа, представитель студии Red Head Sound Дмитрий Череватенко в эфире "Москва FM".
Как вся эта индустрия озвучки работает в России после ухода американских мейджоров, Дмитрий Череватенко объяснил в эфире "Москва FM".
-
04:31
В Москве запустили рейтинг работников сферы обслуживания
15.06 14:30
-
04:44
Каршеринг теряет популярность и прибыль
15.06 13:55
-
05:14
Региональные автозаправки ограничивают продажу топлива
15.06 13:20
-
03:01
"Доля капиталиста": круглосуточный ритейл
15.06 11:00
-
50:20
"Улица Правды": "Дикая мята" и летние дворы
12.06 22:00
-
49:50
"Москворечье. Городская акватория": как выбрать водный транспорт?
12.06 22:00
Подкасты
-
"Занимательная дердология": что такое эмоциональный бюджет?"Занимательная дердология" с психологом Юлией Дердо
26.06.2026 18:00
-
"Книжные люди": Анастасия СкорондаеваОбсудили итоги одного из главных книжных событий года
26.06.2026 12:00
-
-
"Цена вопроса": вспоминая историю — 22 июня 1941 года"Цена вопроса" с Алексеем Бобровским
24.06.2026 12:00


