Продюсер Игорь Матвиенко допустил переименование "Иванушек International"
12.03 14:35
Поделиться в социальных сетях:

Фото: vk.com/ivanushkiband
Под его действие, в частности, попадают и артисты, чьи псевдонимы не зарегистрированы как товарный знак. Именно они опасаются, что отныне не смогут появиться в эфирах музыкальных каналов. Кроме того, афишу с иностранным названием могут либо не допустить к публикации, либо демонтировать, да еще и выписать штраф.
Лазеек для шоу-бизнеса достаточно, однако перевести название – не единственная головная боль для музыкантов, говорит патентный поверенный по товарным знакам Алексей Кошкин.
В начале марта активистка из Екатеринбурга попросила проверить афиши певца SHAMAN на соответствие закону. Юристы артиста ответили, что менять ничего не нужно, ведь псевдоним уже является товарным знаком.
Та же история у питерской группы The Hatters. Впрочем, на всякий случай музыканты зарегистрировали и вариант на кириллице. А вот становиться "Шляпниками" они не захотели: по словам директора, аудитория лучше реагирует именно на иностранное название. Стереотип, что кириллица менее привлекательна все еще существует, особенно – в музыкальной индустрии. Но во многом это привычка самих слушателей, говорит продюсер Павел Рудченко.
О массовом переименовании пока речи не идет, и среди музыкантов паники нет. Однако новый закон в любом случае повлияет на узнаваемость артистов и, как следствие, на их прослушивание, отмечает Павел Рудченко.
Главным образом новый закон отразится на инди-артистах. Процедура регистрации товарного знака не только очень долгая, но и дорогая, объясняет патентный поверенный по товарным знакам Алексей Кошкин.
Между тем русификацию уже можно увидеть на афишах. В частности в рекламе московского фолк-фестиваля ко "Дню святого Патрика". В ней ирландский проект указан через слеш вместе с дословным переводом "Бродяги Клевера".
-
98:25
"Вечерняя поверка": 27.02.2026
27.02 20:00
-
01:40
"Автоновости": уход GAC GS3 и снежные испытания Exeed RX
27.02 17:25
-
04:56
С 1 марта вступает в силу несколько новых законов
27.02 16:15
-
04:45
Россия и Северная Корея расширяют сотрудничество
27.02 15:40
-
05:02
В Москве растет доля горожан, совмещающих две и более работы
27.02 15:05
-
05:00
С 1 марта вступает в силу ряд изменений, которые коснутся каждого путешественника
27.02 14:30
Подкасты
-
Главные претензии к современным женщинамПсихолог Юлия Дердо рассказала, как обвинение других в меркантильности и завышенных запросах связано с ощущением собственной неполноценности, чего еще мужчинам не хватает в женщинах, а женщинам в мужчинах, и существуют ли вообще идеальные партнеры.
13.03.2026 18:00
-
В гостях у Александра Цыпкина была президент фонда "Женщины за жизнь", телеведущая Наталья Москвитина. Говорили о поддержке беременных, оказавшихся перед сложным выбором, многодетности, ЭКО и рисках генетических нарушений у ребенка.
13.03.2026 12:00
-
Книжный обозреватель Егор Серов – о покорении журналистики и проекте "Почитаем!"Автор и ведущий программы "Почитаем!" на ОТР Егор Серов рассказал, как, будучи кандидатом технических наук, покорил журналистику.
13.03.2026 10:00
-
Как мифы и легенды развивают туризмВ подкасте "Дома хорошо" – продюсер киберпутеводителя "Это моя земля", автор и преподаватель курса "Конструктор легенд" Андрей Сулейков. Говорили про вдохновляющие на путешествия мифы и легенды, в которых территории становятся живыми персонажами.
12.03.2026 12:00


