Прямой эфир

секундочку...

Далее в эфире

В Крыму предложили запретить иностранные слова в рекламе

08.06.2021 13:25

Фото: Pixabay/olma

В Крыму предложили запретить иностранные слова в рекламе. Местные власти уже работают над проектом закона. Пока ввести его планируют только на территории полуострова, пишет "Российская газета".

Откажитесь хотя бы от слова "кешбэк" – это возврат денег, говорят чиновники. Откажитесь от слова "праймериз" – это предварительное голосование. Слово "хайп" – это шумиха, а вместо "фейк" можно использовать слово "ложь".

Инициативу поддерживает и политик Владимир Жириновский, который уже не раз ругался в Госдуме на засилье иностранных слов в русском языке.

"В речи звучат иностранные слова: транспарентность. Или написано: денонсация, ратификация. По-русски нельзя все написать, чтобы дети поняли? Ратификация – утверждение. Денонсация – расторжение. Транспарентность – прозрачность. Ведь люди не понимают, когда мы говорим этими чужими, иностранными словами. Поаплодируем – французское слово "Applaudir" – похлопаем в ладоши! Что, по-русски нельзя нам говорить?" – заявил Жириновкий.

Однако большинство слушателей радио "Москва FM" выступают против таких идей. При этом некоторые считают, что замены возможны, но чем-то новым, как это делали Салтыков-Щедрин или функционеры советских времен.

Между тем лингвисты отдают заимствованиям около 70% от всего объема слов. Процесс этот исторический и вполне естественный для любого живого языка, говорит филолог, главный редактор портала "Грамота.ру" , соведущий подкаста "Розенталь и Гильденстерн" Владимир Пахомов.

"Мы, если будем так законодательно бороться с иностранными словами (и вообще как-то бороться с иностранными словами) – мы остановим развитие языка. Язык не может без заимствований. Заимствований в русском языке колоссальное количество. И всю историю русский язык заимствовал много из других языков: в разные эпохи то больше заимствований, то меньше. То есть это такой естественный процесс, как приливы и отливы. Сейчас – да, сейчас их много. Сейчас некий очередной вал их прошел. Но этот поток сам собой сойдет, и язык разберется, что нужно, а что не нужно", – объяснил Владимир Пахомов в эфире радио "Москва FM".

В славянских языках, к которым относится русский, нет слов на букву "А", а также с буквой "Ф" посередине. Апельсин и акула, кафтан и кефир – вовсе не родные для русского языка. Однако они прижились и звучат для нас привычно.

Подкасты

Все подкасты

закрыть
закрыть
Обратная связь
Форма обратной связи

Отправить